"Тупизм" который нас окружает.

Обо всём и не только

Модераторы: dimentiy, CARCASS, Администраторы

Ответить
Аватара пользователя
Дёдя
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 6723
Зарегистрирован: 08 авг 2005, 11:35
Откуда: Центр Европы

Сообщение Дёдя »

создать вакуумное давление © Метробудівець - уменьшение давления называется создать разрежение
kitponiS, женились бы, БАРИН!

Аватара пользователя
Дёдя
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 6723
Зарегистрирован: 08 авг 2005, 11:35
Откуда: Центр Европы

Сообщение Дёдя »

"Торги відбулися, і на протязі 15 днів переможця буде затверджено рішенням тендерного комітету". То есть в переводе на русский язык: торги состоялись и на сквозняке 15 дней победитель будет утверждён решением тендерного комитета. (с) Анатолий
НА протязі - переводится в данном случае как: на протяжении(в течении) ;-)
Хотя однозначно правильнее "протягом 15 днів" (сквозняком ;-) )
kitponiS, женились бы, БАРИН!

Аватара пользователя
HAnS
Машинист
Машинист
Сообщения: 482
Зарегистрирован: 04 июл 2007, 16:32

Сообщение HAnS »

Дёдя писал(а):"Торги відбулися, і на протязі 15 днів переможця буде затверджено рішенням тендерного комітету". То есть в переводе на русский язык: торги состоялись и на сквозняке 15 дней победитель будет утверждён решением тендерного комитета. (с) Анатолий
НА протязі - переводится в данном случае как: на протяжении(в течении) ;-)
Хотя однозначно правильнее "протягом 15 днів" (сквозняком ;-) )
В тому ж і прикол, що у українській мові "на протязі" однозначно перекладається як "на скозьняке". Будь яке інше використання "на протязі" є неправильним.
Правильно - "протягом" і перекладається "на протяжении".

Анатолий
п/п-к Очевидность
п/п-к Очевидность
Сообщения: 7681
Зарегистрирован: 16 фев 2006, 17:37
Откуда: из Киева

Сообщение Анатолий »

Правильно - "впродовж", а не "протягом".

Аватара пользователя
Sinoptik
Пом. Админа
Пом. Админа
Сообщения: 11436
Зарегистрирован: 04 апр 2003, 13:34
Откуда: Киев

Сообщение Sinoptik »

Вот очередной сабжевый тупизм:
Коуглосуточно в метро , на ИВЦ дежурит один оператор. Обязанности его достаточно просты: следить за раотоспособностью компов, которые тащат всю метровскую сеть, и по окончании смены составить суточный рапорт про все, что случилось и не случилось за сутки в метро. В рапорте суммируются хроники, данные про потребление эл.энергии, оборот жетонов, магниток, БК, работу автотранспорта, хоз. работы, и еще всякая фигня. До создания единой метровской сети, эти рапорта оператор должен был утром, до 7 часов, отвезти в управление. После - эта задача упростилась. Оператор только составлял и набирал этот рапорт, а ответственный дежурный по метрополитену утром себе его распечатывал. Удобно? Удобно. А тупизм вот в чем: утром в понедельник, оператор как и раньше отвозит суточные рапорта (3 штуки, за все выходные дни) "вручную". Сам, на КПИ в Управление.
Я, например, ни фига понять не могу. Может у Ответственного дежурного не хватает ума распечатать три рапорта сразу. :(
ИзображениеС уважением,
Sinoptik

Аватара пользователя
sashman
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 7031
Зарегистрирован: 08 сен 2004, 21:05
Откуда: оттуда.
Контактная информация:

Сообщение sashman »

А может дежурному тоже хочется общаться с другом человека?

Тупизм в другом, почему эти рапорты не генерятся автоматически?
Океания всегда воевала с Ост-Азией

Аватара пользователя
CARCASS
Инженер-неадекват
Сообщения: 833
Зарегистрирован: 14 июн 2005, 11:33

Сообщение CARCASS »

Может у Ответственного дежурного не хватает ума распечатать три рапорта сразу
Не Ответственный дежурный, а ревизоры.
... я рєвєрсівку клац - ано тухнєт! (с) Из ответов на экзаменах

Аватара пользователя
Sinoptik
Пом. Админа
Пом. Админа
Сообщения: 11436
Зарегистрирован: 04 апр 2003, 13:34
Откуда: Киев

Сообщение Sinoptik »

sashman писал(а):Тупизм в другом, почему эти рапорты не генерятся автоматически?
Потому что не все, что произошло за сутки возможно сгенерить. Некоторые происшествия приходится описывать вручную.
ИзображениеС уважением,
Sinoptik

Аватара пользователя
Коржик
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 3203
Зарегистрирован: 15 янв 2005, 15:50
Откуда: Ровно - Киев

Сообщение Коржик »

Дёдя писал(а): НА протязі - переводится в данном случае как: на протяжении(в течении) ;-)
Хотя однозначно правильнее "протягом 15 днів" (сквозняком ;-) )
В течение - на протяжении периода времени.
В течении - в течении реки.

Аватара пользователя
sashman
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 7031
Зарегистрирован: 08 сен 2004, 21:05
Откуда: оттуда.
Контактная информация:

Сообщение sashman »

Совсем выдающиеся проишествия -- нельзя. А рутину -- нужно.
Океания всегда воевала с Ост-Азией

Аватара пользователя
Sinoptik
Пом. Админа
Пом. Админа
Сообщения: 11436
Зарегистрирован: 04 апр 2003, 13:34
Откуда: Киев

Сообщение Sinoptik »

Все равно нужно участие друга человека.
2 all: хватит про правописание.
ИзображениеС уважением,
Sinoptik

Аватара пользователя
vv
алкотурист
алкотурист
Сообщения: 4183
Зарегистрирован: 04 апр 2003, 13:34
Откуда: Kiev

Сообщение vv »

sashman. от руководство метро начитается тебя и упразднит должность. Хочешь оставить друга человека без работы?
Сто грамм - не "стоп-кран"!

Аватара пользователя
CARCASS
Инженер-неадекват
Сообщения: 833
Зарегистрирован: 14 июн 2005, 11:33

Сообщение CARCASS »

2Obolon: Максимыч, хоть ты не подкалывай (с) :)
... я рєвєрсівку клац - ано тухнєт! (с) Из ответов на экзаменах

Анатолий
п/п-к Очевидность
п/п-к Очевидность
Сообщения: 7681
Зарегистрирован: 16 фев 2006, 17:37
Откуда: из Киева

Сообщение Анатолий »

Даю наводку: http://www.metro.kiev.ua/ua/press-centre/smi/news1250. Статья "Чем пахнет метро?" просто шедевр бессмертный.

AMY
Памятник
Сообщения: 14279
Зарегистрирован: 05 апр 2004, 12:07
Откуда: <censored>

Сообщение AMY »

Анатолий писал(а):Даю наводку: http://www.metro.kiev.ua/ua/press-centre/smi/news1250. Статья "Чем пахнет метро?" просто шедевр бессмертный.

В первых строках моего письма хотел бы попросить уважаемого пана в дальнейшем указывать правильные ссылки "на водку"... А во-вторых — пан невнимательный однако, про этот шЫдевр уже писали, не далее, чем третьего дня
:rtfm: :censored:

Ответить