Страница 10 из 18
Добавлено: 13 апр 2012, 10:09
tov_tob
Klovsky писал(а):
Ничего пока на стенде (напротив 4-го вагона по 1-му пути) не выставили.
Господи, что это еще такое?

Добавлено: 13 апр 2012, 10:15
AMY
* Перегородка для разделения потоков Реклама, — подумал Штирлиц
Добавлено: 13 апр 2012, 15:03
XAN
Аналогичные на ККЛ поставили по некоторым станциям в центре, жал ьне было времени выйти и рассмотреть, но в порядке бреда - инфостенды для дорогих гостей Эвро 2012 ТМ?
Добавлено: 13 апр 2012, 18:39
Klovsky
Как-то не по-нашему, заранее. Ожидали такое, в лучшем случае, не раньше июня.
Добавлено: 14 апр 2012, 00:26
vv
Напомнило еще такое

Добавлено: 17 апр 2012, 00:54
GeoGraph
До речі, як розділ потоків вони чудово справляються - по крайній мірі, прудкі пасажири гулі набивають
Не безпосередньо ЗВ, але:
- на "Хрещатику" бачив стенд, прикріплений до стіни.
- на "Театральній" (і багато де буде) - одна стрілка на стенді вказує вбік кінця залу. При закупівлі явно не врахували (або просто ігнорували) особливості розташування стендів. Мені особисто буде цікаво побачити, що там розмістять

Добавлено: 17 апр 2012, 12:58
TANK
Exit in street Volodymirskoji and Zolotovorotskogo projizdu.
в проходах между станционными и центральным залами. без коментариев...
Добавлено: 17 апр 2012, 13:08
AMY
Exit in street Volodymirskoji
Англичанцы и не подозревали, сколько в ихней мове падежов

Добавлено: 17 апр 2012, 16:53
Metroschemes
В Питере в рамках замены Информационного пространства почти все станции изуродовали различными наклейками, указателями и т.п. В том числе и установили аналогичные так называемые "Главные Информационные Стенды". И что самое забавное, с переводом на английский язык тоже существует масса забавных моментов, т.к. используют, судя по всему, бесплатные он-лайн переводчики типа Гугловского или типа того. Вот и получается такая ерунда, особенно с падежами в английском!
Добавлено: 17 апр 2012, 20:40
Klovsky
Неужели? У меня Гугл переводит "вихід до вулиці Володимирської та Золотоворітського проїзду" как "Go to the street and Vladimir Zolotovorotskaya travel". Т.е. с нашими табличками явно поработала команда профессионалов.
____________________
Знаменитую фразу Хрущёва «Я вам покажу кузькину мать!» на ассамблее ООН перевели буквально — «Kuzma’s mother». Смысл фразы был совершенно непонятен и от этого угроза приобрела совершенно зловещий характер. Впоследствии выражение «кузькина мать» использовалось также для обозначения атомных бомб СССР.
Добавлено: 18 апр 2012, 05:10
TommyGun
т.е. до конструкции "exit to" не додумался никто?
Добавлено: 20 апр 2012, 11:36
selykv
tov_tob писал(а):Klovsky писал(а):
Ничего пока на стенде (напротив 4-го вагона по 1-му пути) не выставили.
Господи, что это еще такое?

На минулому тижні йшов я повз Золоті Ворота і ненароком написав скаргу на встановлення нових рекламних конструкцій.
От щойно подзвонили з КП КМ і росказали , що щити були встановленні "за особистою вказівкою директора метрополітену, якого в свою чергу Попов і Ламбуцький зобовязали полегшити орієнтування іноземців у метро". Крім того тьотя "пообіцяла", що мою скаргу розглянуть на нараді керівництва, але натякнула, що конструкції вже встановлені і навряд чи будуть прибрані.
ОФ Також я їй нагадав про уйо...негарні наклейки схеми ліній на вікнах дверей вагонів. На що вона сказала що їй також не подобається і спитала, як їх покращити. Запропонував перевістити на стіну біля дверей. Вона знову "пообіцяла", що питання винесуть на нараду.
Добавлено: 20 апр 2012, 12:19
Антошка
А чем вам не нравится этот стенд?
Добавлено: 20 апр 2012, 14:29
AMY
я повз Золоті Ворота і ненароком написав скаргу
за особистою вказівкою директора метрополітену, якого в свою чергу <...> Ламбуцький зобовязав
А этот перец каким боком к метро?
А чем вам не нравится этот стенд?
Лурколексика присутствует!
Добавлено: 31 май 2012, 21:17
Ghost
Заходжу сьогодні увечері на станцію, до каси черга. Дивлюся: біля автоматів вільно. Підходжу до автомата, тицяю напис "купити жетони" і отримую повідомлення, що жетони скінчились. Другий автомат так само, більше автоматів нема. Стаю в чергу, і невдовзі чую оголошення типу "На станції працюють автомати з продажу жетонів. Щоб заощадити свій час, користуйтесь ними."
