Чого хутір червоний, якщо він красний? :)
Модераторы: dimentiy, Администраторы
-
- Крыса рельсовая
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 06 окт 2012, 19:38
Чого хутір червоний, якщо він красний? :)
Питання на засипку.
Було село Красний хутір на теперішній Дарниччині.
Раптом воно стало червоним.
І зараз так станція метро зветься
Було село Красний хутір на теперішній Дарниччині.
Раптом воно стало червоним.
І зараз так станція метро зветься
-
- Крыса рельсовая
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 06 окт 2012, 19:38
-
- Крыса рельсовая
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 06 окт 2012, 19:38
- Коржик
- Мэр (городской голова)
- Сообщения: 3203
- Зарегистрирован: 15 янв 2005, 15:50
- Откуда: Ровно - Киев
Не расшибленным, а красным.AMY писал(а):Заставь дурака богу молиться -- он и лоб расшибётРаптом воно стало червоним.
Языком трясти - не поезд вести!
Хочу Ипподром к лету с челноком по первому пути до ВЦ.
Предсказал челнок ВЦ-Ипподром
А вот первенство идеи челнока Сырец-Мостицкая упустил
Правобережная - лучший вариант для переименования ККЛ
Хочу Ипподром к лету с челноком по первому пути до ВЦ.
Предсказал челнок ВЦ-Ипподром
А вот первенство идеи челнока Сырец-Мостицкая упустил
Правобережная - лучший вариант для переименования ККЛ
Просто якщо Ви ставите такі питання то варто було поцікавитися взагалі питанням етимології і її застосування в українській мові.viterzbayraku писал(а):Не сперечаюся. Просто я не цікавився московською темою.
Мене наприклад чесно кажучи більше зараз дратує не пікірування "красный" "червоний", а такі приклади "нью мови" як "світлина" замість "фотографія" "етер" замість "ефір" і т.інше. Ввімкніть канал СТБ особливо "Новини" - взнаєте багато нових "українських" слів.
-
- Крыса рельсовая
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 06 окт 2012, 19:38
Світлина і етер це круто і це правильно. Щодо етеру, як ви знаєте, літера Ф українській мові не властива і з давніх давен такі слова замінялися літерами Х та П. Приклади: Φιλιππος (Филип) - Пилип, Фома - Хома, Ευφημιος (Ефим) - Юхим. Тому етер і катедра замість ефір і кафедра - це дуже навіть правильно. Читаємо більше тут: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4
Але тему я не розвиватиму, бо це офтопік.
Але тему я не розвиватиму, бо це офтопік.
- dimentiy
- Злой литовец
- Сообщения: 9316
- Зарегистрирован: 26 дек 2005, 19:54
- Откуда: Зять городов русских
- Контактная информация:
Є затвердженний український правопис, ним і будемо користуватися. Тому подальше обговорення теми змін в українській мові прошу не вести. Справді, тема трохи не та.
– Как правильно и удобно искать по форуму: инструкция
- dimentiy
- Злой литовец
- Сообщения: 9316
- Зарегистрирован: 26 дек 2005, 19:54
- Откуда: Зять городов русских
- Контактная информация:
Де? Не бачу. Бачу тільки питання щодо назви території на сході Києва.Перепрошую, а Ви назву теми читали??? Тема якраз про філологію.
Якщо є думка, що обговорення сучасного стану української мови конче потрібне на сторінках цього форуму, пропоную створити тему у відповідному розділі форуму. Нагадаю лише, що такі обговорення нічим хорошим не закінчувались.
-
- Крыса рельсовая
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 06 окт 2012, 19:38
Закликів міняти не було. Було риторичне питання щодо некоректних перекладів з мови на мову. Точніше, у випадку Красного хутора відбувся переклад з української на українську, шо - нонсенс.ArtemKiev писал(а):Почему людям постоянно неймется и надо что-то менять? Назвали "Червоний Хутір" - все привыкли, менять в любом случае незачем, лишние хлопоты только.