Львовская Брама

о станциях

Модераторы: dimentiy, Администраторы

TANK
пра-пра-правнук Лыбеди
пра-пра-правнук Лыбеди
Сообщения: 11017
Зарегистрирован: 20 июл 2006, 16:42
Откуда: Киев

Сообщение TANK »

или наоборот - станции все таки в Киеве
Удачи на дорогах!
(В т.ч.железных!!)

AMY
Памятник
Сообщения: 14320
Зарегистрирован: 05 апр 2004, 12:07
Откуда: <censored>

Сообщение AMY »

или наоборот - станции все таки в Киеве
О мове или ничего или... :wink:
Транслит — в мусор :wink:
:rtfm: :censored:

Аватара пользователя
tov_tob
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 12165
Зарегистрирован: 25 фев 2005, 12:56
Откуда: Город на трех холмах
Контактная информация:

Сообщение tov_tob »

TANK писал(а):или наоборот - станции все таки в Киеве
Сайт русскоязычный. Большинство аудитории наверняка тоже.
Здесь могла быть моя подпись...

Аватара пользователя
Коржик
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 3574
Зарегистрирован: 15 янв 2005, 15:50
Откуда: Ровно - Киев

Сообщение Коржик »

Антон писал(а):Кстати, у Metroschemes достаточно толковый сайтик...много полезной информации.
По крайней мере знаешь, где в метро чистота. :oops: :roll: :wink:

Caesar
Крыса рельсовая
Крыса рельсовая
Сообщения: 49
Зарегистрирован: 09 авг 2010, 12:02
Откуда: Київ

Сообщение Caesar »

Я, хоть и являюсь сторонником однієї державної мови, все-таки соглашусь, что лучше пусть будет все на русском, чем на таком адовом транслите, который режет и глаз и слух. Лучший вариант - названия на русском, в скобках можно украинские. А вообще решать автору сайта ;)

TANK
пра-пра-правнук Лыбеди
пра-пра-правнук Лыбеди
Сообщения: 11017
Зарегистрирован: 20 июл 2006, 16:42
Откуда: Киев

Сообщение TANK »

Дык я о мове и не говорю - просто будет украинское написание, которое при реальном использовании и можно будет лицезреть на станциях, а не искать надпись "крещатик " на "хрещатике"
Удачи на дорогах!
(В т.ч.железных!!)

KKS
Машинист
Машинист
Сообщения: 586
Зарегистрирован: 10 апр 2005, 22:39
Откуда: Киев - Виноградарь

Сообщение KKS »

Станции должны звучать на всех языках так как это звучит на их родном!
Мало нам оказций с цветочными/апрельскими переулками?
Квітневий провулок=Цветочный=Апрельский

AMY
Памятник
Сообщения: 14320
Зарегистрирован: 05 апр 2004, 12:07
Откуда: <censored>

Сообщение AMY »

Станции должны звучать на всех языках так как это звучит на их родном

Русский язык в Киеве оказывается не родной? Изображение

:arrow: http://goo.gl/7bWp5

[end] :offtopic:
:rtfm: :censored:

Аватара пользователя
dimentiy
Злой литовец
Сообщения: 9686
Зарегистрирован: 26 дек 2005, 19:54
Откуда: KBP/DEN
Контактная информация:

Сообщение dimentiy »

Ну, для меня он никак не родной, например, по всей территории страны. Но раз сайт русскоязычный - станции должны подаваться на языке сайта и (по желанию автора) на языке "оригинала". Транслитерация - это правильно, но делать это из украинского в русский и наоборот "не срослось" исторически... Так что лучше уж переводить.
– Как правильно и удобно искать по форуму: инструкция

Аватара пользователя
Metroschemes
Путеец
Путеец
Сообщения: 160
Зарегистрирован: 18 ноя 2008, 13:32
Откуда: Питер, метро Парнас
Контактная информация:

Сообщение Metroschemes »

Попытаюсь объяснить: сайт русскоязычный, ориентирован на аудиторию, понимающую русский язык (кстати, в Украине не встретил ни одного человека, русский не понимающего :) ), поэтому надписи сделаны на русском (была мысль сделать все города СНГ на английском - во избежание недомолвок, но решил сделать все-таки на русском). Все города экс-СССР сделал единообразно - транслитом на русский. Если в Украине или Белоруссии перевод названий станций метро на русский интуитивно понятен, то с кавказскими странами и Ташкентом - нет! В этом случае названия станций звучат совсем по-другому.

Но я не могу без уважения относиться к 20% всех посетителей сайта, поэтому когда будет время, обязательно сделаю схему Киев ХХХХ на украинском языке. Транслит же трогать не буду - все-таки он в концепции.

PS: Сайт все-таки в первую очередь о метро и о схемах метро, с максимально точной информацией по датам открытия, а не о лингвистических особенностях языков, в чем я не силен. :)

PPS: Модераторов попрошу отрезать данную часть темы, как не имеющую отношения к станции Львовская Брама.
Следующая станция... ЛЬВОВСКАЯ ПЛОЩАДЬ!!! Заходите на мой сайт www.metroschemes.narod.ru

Гость

Сообщение Гость »

AMY писал(а):
Станции должны звучать на всех языках так как это звучит на их родном

Русский язык в Киеве оказывается не родной? Изображение

:arrow: http://goo.gl/7bWp5

[end] :offtopic:
А вы не знали, что он неродной для большинства киевлян?

И если вывеска станции открытой в 1989 году вас в чем-то убеждает, то увольте.

Аватара пользователя
Sinoptik
Пом. Админа
Пом. Админа
Сообщения: 11436
Зарегистрирован: 04 апр 2003, 13:34
Откуда: Киев

Сообщение Sinoptik »

Хватит про язык.
ИзображениеС уважением,
Sinoptik

TANK
пра-пра-правнук Лыбеди
пра-пра-правнук Лыбеди
Сообщения: 11017
Зарегистрирован: 20 июл 2006, 16:42
Откуда: Киев

Сообщение TANK »

Фунтик писал(а):А вы не знали, что он неродной для большинства киевлян?
:lol: :lol: Спасибо, поржал)

Sinoptik, прости, реально ржу)
Удачи на дорогах!
(В т.ч.железных!!)

Аватара пользователя
tov_tob
Мэр (городской голова)
Мэр (городской голова)
Сообщения: 12165
Зарегистрирован: 25 фев 2005, 12:56
Откуда: Город на трех холмах
Контактная информация:

Сообщение tov_tob »

Последнее китайское предупреждение: следующее сообщение про язык будет премировано.
Здесь могла быть моя подпись...

Аватара пользователя
post-factum
Машинист
Машинист
Сообщения: 517
Зарегистрирован: 22 сен 2008, 22:11
Откуда: Česko
Контактная информация:

Сообщение post-factum »

Є хоч якась можливість організувати екскурсію на ЛБ?
Dies iræ, dies illa, solvet sæclum in favilla.

Ответить